image
 O nama... Just Travel


Turistička agencija Just Travel doo
Licenca Ministarstva ekonomije i regionalnog razvoja Republike Srbije
broj 410/2010 od 24.02.2010. godine.

Just Travel  je turistička agencija koja se bavi organizovanjem kvalitetnih paket aranžmana za grupe putnika i realizacijom individualnih putovanja za korisnike naših usluga. Organizujemo putovanja u zemlji i inostranstvu, pružamo tehničku podršku pri organizovanju naučnih savetovanja, seminara i kongresa. Organizujemo letovanja i zimovanja, ekskurzije, banjski i rekreativni turizam. Poseban segment naše ponude čini upravo organizovanje ekskurzija čijem planiranju posvećujemo izuzetnu pažnju. Ukoliko želite da upravo nama poklonite vaše poverenje biće nam velika čast da izađemo u susret svim vašim željama i učinimo svako vaše putovanje nezaboravnim. Upravo zato, pored aranžmana koji su deo naše stalne ponude, a koji se odnose na odmor na predivnom Ohridskom jezeru u Makedoniji i mesta na čuvenoj Olimpskoj regiji u Grčkoj, organizujemo i mnogobrojne ekskurzije u zemlji i inostranstvu.                                              

Bitan segment našeg poslovanja je i organizovanje prevoza, za sopstvene potrebe i za potrebe drugih agencija.                                                          

Prevoz putnika

Agencija Just Travel u svom posedu ima izuzetno kvalitetan visokopodni autobus turističke klase sa ugrađenom audio/video opremom  i klimatizacijom. Na taj način smo obezbedili za sve naše putnike izuzetan i konforan prevoz do svih destinacija koje su u našim programima. Profesionalni vozači brinu da do svih odredišta stignete udobno i sigurno. Usluge prevoza dajemo i trećim licima. Za bliže informacije kontaktirajte agenciju. Za programe putovanja koje radimo u saradnji sa drugim agencijama, kao subagenti prodaje, za naše putnike obezbeđujemo prevoz njihovim prevoznim sredstvima, prema njihovim ugovornim obavezama.

Kliknite ovde za prikaz slike u većoj rezoluciji Kliknite ovde za prikaz slike u većoj rezoluciji Kliknite ovde za prikaz slike u većoj rezoluciji 

Napominjemo, da prevoz prtljaga u samoj odredišnoj destinaciji nije uračunat u cenu prevoza i nije obaveza Organizatora putovanja. Mesto dolaska i polaska autobusa određuje se tako da bude najbliže moguće svakom smeštajnom objektu. Polazak autobusa je u večernjim časovima na dan koji prethodi izabranom terminu letovanja. U povratku, polazak se obično planira u ranim popodnevnim satima, prema konkretnom programu putovanja. Raspored sedenja određuje redosled prijava. Pušenje u prevoznom sredstvu nije dozvoljeno. Posadu obično sačinjavaju dva vozača i najmanje jedan pratilac grupe. Tokom putovanja, kao što naši putnici već dobro znaju, planiramo i određeni broj pauza za osveženje i odmor. Našim putnicima, u toku putovanja obezbeđujemo obavezno najmanje jednu kafu ili sok, kako bi putovanje učinili što prijatnijim.            
Za sve one organizacije kao i turističke agencije koje nemaju obezbeđen sopstveni prevoz u mogućnosti smo da ponudimo našu uslugu prevoza, uključujući i vozače. Molimo sve zainteresovane da nam se na vreme jave kako bi u obostranom interesu uskladili slobodne termine i obezbedili osoblje. Ovakav vid saradnje svakako je u vašem interesu jer naša agencija u potpunosti preuzima brigu o svim tehničkim detaljima vezanim za realizaciju putovanja, kao i tehničkoj ispravnosti i osposobljenosti vozila za put. Dakle, pozivamo vas da sarađujete sa nama i proverite zašto su korisnici naših usluga u potpunosti zadovoljni organizacijom i vođstvom puta.


Uslovi putovanja


Poštovani putnici, korisnici usluga turističke agencije Just Travel iz Niša, molimo vas da se pre svakog putovanja, odnosno sklapanja ugovora o putovanju upoznate sa odredbama dokumenta Opšti uslovi putovanja. Ovaj dokument utvrđen je na osnovu odredbi  Zakona o turizmu (Sl. glasnik RS 56/2009), drugih važećih propisa i Statuta-Ugovora.                                                             



Dokument Opšti uslovi putovanja sadrži sledeća poglavlja:
PRIJAVE, UPLATE I UGOVOR; OBAVEZE I PRAVA ORGANIZATORA; OBAVEZE I PRAVA PUTNIKA; CENA I SADRŽAJ PROGRAMA PUTOVANJA; PROMENA CENE I PRAVO PUTNIKA NA OTKAZ; KATEGORIZAGIJA I OPIS USLUGA; SMEŠTAJ, ISHRANA I PREVOZ; PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENII ZAKONSKI PROPISI; OTKAZ I PROMENA PROGRAMA PUTOVANJA OD STRANE ORGANIZATORA; ODUSTAJANJE PUTNIKA OD PUTOVANJA; PRTLJAG; OSIGURANJE; PRIGOVOR I REKLAMACIJA PUTNIKA; INDIVIDUALNA PUTOVANJA "NA UPIT"; ZAŠTITA LIČNIH PODATAKA PUTNIKA; OBAVEZNOST PRIMENE.

Za sve dodatne informacije stojimo vam na raspolaganju. 



Dokument: Just Travel, opšti uslovi putovanja.pdf                              
Veličina: 89 KB


Osnovne informacije o agenciji

Obrazac za identifikaciju
Pun naziv: "JUST TRAVEL" D.O.O. Niš
Skraćeni naziv: "JUST TRAVEL" D.O.O. Niš
Opština: Medijana
Mesto i poštanski broj: Niš 18000
Naziv ulice i broj: TPC "Gorča" lok. M-12 , Obrenovićeva bb
Telefon: 018-293-800
Faks: 018-293-801
E-mail: justtravelagency@yahoo.com
Šifra delatnosti: 63300
Poreski broj (PIB): 104900973
Obveznik PDV-a (DA ili NE): DA
Broj računa i naziv banke: 250 - 3020000055030 - 39
Matični broj: 20266988
Ime i prezime ovlašćenog lica-direktora: Dejan Senćanski    

Kliknite ovde za prikaz slike u većoj rezoluciji Kliknite ovde za prikaz slike u većoj rezolucijiKliknite ovde za prikaz slike u većoj rezoluciji
Prostorije turističke agencije Just Travel u TPC Gorča u Nišu.



Dokument: Just Travel, obrazac za identifikaciju.pdf                              
Veličina: 11 KB

Dokument: Just Travel, kopija licence.pdf                                        
Veličina: 64 KB


Turistička terminologija

VOUCHER - Putni dokument koji izdaje turistička agencija, u kome se nalaze podaci o hotelu, trajanju aranžmana, vrsti usluga, transferima i sl.
ADL - Adult - Oznaka za odraslu osobu
CHD - Child - Oznaka za dete
INF - Infant - Oznaka za bebu
PAX - Oznaka za ukupan broj osoba koje koriste neku uslugu. Pod pojmom "pax" su obuhvaćeni i odrasli i deca, jedino nisu obuhvaćene bebe.
VIP - Very Important Person - Veoma važna osoba, koja koristu uslugu agencije i kojoj treba posvetiti posebnu pažnju. To su najčešće ministri, državnici, ličnosti iz javnog života...
BTO - Oznaka za boravišnu taksu. Najčešće se na nju nailazi u domaćem turizmu. Izražava se za boravak u određenom objektu po danu i po osobi.
OW - Autobuska, avionska, vozna ili brodska karta u jednom pravcu
RT - Autobuska, avionska, vozna ili brodska povratna karta
TRSF - Onaka za transfer (od/do aerodroma, hotela...)
OW TRSF - One way transfer - transfer u jednom pravcu
RT TRSF - Return transfer - povratni transfer
OVERBOOKING - Termin koji označava prekoračenu popunjenost hotela, restorana ili prevoznog sredstva i pokazuje da je izvršen veći broj rezervacija u odnosu na raspoloživi kapacitet.
PAKET ARANŽMAN - Paket aranžman podrazumijeva kompletnu organizaciju putovanja od strane touroperatora. U to spada prevoz do izabrane destinacije, avionom ili autobusom, transferi do hotela, smeštaj u hotelima na bazi usluge noćenja sa doručkom, polupansiona, punog pansiona ili all inclusiva, a često u cenu paket aranžmana su uključeni i izleti. Obicno je cena iskazana po osobi.
FAKULTATIVNI IZLETI - Izleti koje organizuje lokalna agencija, uz plaćanje na licu mjesta u lokalnoj valuti, bez odgovornosti organizatora putovanja ili predstavnika agencije za kvalitet i povoljnost cene.

Hotelski smještaj

HOTEL - smeštajni objekat koji ima recepciju, kao i sve ostale pripadajuće hotelske sadržaje i sastoji se od više tipova soba. Kategorija se definiše zvezdicama ili slovima i organizator ne može garantovati kvalitet lokalne kategorizacije.
VILLAGE, RESORT I CLUB - kompleks koji se sastoji iz više objekata, tzv bungalova i depadansa (smeštajnih i recepcije sa lobijem kao i ostalih pripadajućih hotelskih sadržaja). Sastoji se od više tipova soba, a kategorija se definiše zvezdicama ili slovima i organizator ne može garantovati kvalitet lokalne kategorizacije.
HOTEL APARTMANSKOG TIPA - smeštajni objekat koji ima recepciju, neretko i mali lobi, a smeštajne jedinice su studiji i apartmani, a ponekada i sobe
KATEGORIJA HOTELA ILI VILE - definiše kvalitet smeštaja u vilama,hotelima, apartmanima ali i kvalitet hrane i usluge u hotelima, a simbol oznake (slovo ili zvezdica) zavisi od lokalnih zakona
BUDGET SMJEŠTAJ - smeštaj putnika u apartmane ili hotele  po izboru organizatora putovanja ili lokalnog partnera. Prihvatanjem programa putovanja, putnik ne može uticati na izbor smeštaja i lokaciju
CHECK IN - neophodna procedura na recepciji hotela, pre ulaska u hotelsku sobu, kada putnik pokazuje odgovornom licu svoj voucher, a ponekad mora da popuni i formular sa ličnim podacima, nakon čega dobija ključ od sobe.
CHECK OUT - neophodna procedura prilikom napuštanja hotela. Putnik je tada dužan da vrati ključ od sobe i da izmiri eventualne troškove telefona, mini-bara i sl.
LOBI - prostor pored recepcije sa stolovima i stolicama (foteljama)
POOL - bazen
SNACK BAR - bar koji pored pića služi i raznu laganu hranu kao što su tost, salate, pica, sendviči…
JACUZZI - kada ili mali bazen sa hidro masažerima
FITNESS ILI TRIM STAZA - prostor sa spravama za vežbanje i sticanje kondicije
SAUNA (FINSKA) - mali zatvoren prostor sa drvenim klupama i temperaturom od 60 – 90 stepeni u koji vazduh ulazi kroz električnu peć koja zagreva granitno kamenje koje se nalazi na vrhu peći te tako postiže vrlo visoke temperature, a malu vlažnost.
TURSKO KUPATILO ILI HAMAM - Tradicionalni hamam, odnosno tursko kupatilo slično kupatilima sa masažom iz drevnog Rima. Karakteristično za tursko kupatilo je da masažu rade profesionalni maseri, sa penom i losionima, koja uključuje piling. Maximalna temperatura unutar parnih kupatila je 50 stepeni.
SPA - Obicno obuhvata zatvoreni bazen, saunu, tursko kupatilo, hidromasažnu kadu, trim kabinet i pruža uslugu masaže i liftinga…

Oznake koje predstavljaju vrstu hotelske usluge:

BB/ND - bed and breakfast / noćenje sa doručkom
HB/PP - half board, polupansion (najčešće doručak i večera, a u dogovoru putnika direktno sa hotelskim osobljem večera se može zameniti za ručak)
FB/PA - full board, pun pansion (doručak, ručak i večera)
ŠVEDSKI STO ili BUFFET - samoposluživanje hranom u neograničenim količinama, u hotelu ili restoranu za vrijeme redovnih obroka
MENU - odabir obroka, obično dan unapred, između dva ili tri jela u hotelu ili restoranu, koji se poslužuje u ograničenim količinama
KONTINENTALNI DORUČAK - slano-slatki doručak sa čajem ili kafom koji se poslužuje u ograničenim količinama
ENGLESKI DORUČAK - slani doručak specifičnog sadržaja (jaja, slanina, sir, tost…) koji se poslužuje u ograničenim količinama
A LA CARTE - odabir jela i pića iz jelovnika
NAJAM (NA) - primjenjuje se kod studija i apartmana i uključuje troškove električne energije, vode, korišćenja inventara i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara, ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje higijene i pranje posuđa. Gosti sami iznose smeće i održavaju higijenu. Najam počinje prvog dana izmedju 14,00 i 16,00 časova, a završava poslednjeg dana boravka u 09.00 časova.
ALL INCLUSIVE - skraćenica na engleskom jeziku, odnosno sve uključeno (određena hrana i piće u propisanom vremenskom intervalu i dodatni hotelski sadržaji precizirani u specifikaciji hotela, tzv. AI programu koji ima svaki hotel sa tom uslugom.

Oznake koje predstavljaju vrstu i opremljenost sobe:

1/1 - jednokrevetna soba
1/2 - dvokrevetna soba
1/2+1 - dvokrevetna soba sa pomoćnim ležajem
1/3 - trokrevetna soba
1/3+1 - trokrevetna soba sa pomoćnim ležajem
1/4 - četvorokrevetna soba
1/5 - petokrevetna soba
1/6 duplex - šestokrevetna soba sa dve odvojene spavaće sobe i odvojenom kuhinjom

SOBA - smeštajna jedinica u hotelu ili vili koja nema kuhinjske elemente, a ponekad ni terasu
SUPERIOR SOBA - soba u hotelu veće kvadrature i kvalitetnije opreme od standardne
APARTMAN (APP ili APT) - apartman - termin podrazumeva jednu ili više spavaćih soba, kuhinju sa trpezarijom i kupatilo.
STUDIO (STD) - apartman - termin podrazumeva spavaću sobu i kuhinju kao jednu celinu te pripadajuće kupatilo.
JUNIOR SUITE - soba u hotelu (jedna prostorija koja može biti podeljena paravanom ili slično) odgovarajuće kvadrature za četiri osobe sa minimum dva prava i dva pomoćna ležaja ili sofom za dvoje dece, isto ili bolje opremljena od superior sobe.
MEZONETA - “Jednosoban ili dvosoban stan” – smeštajna jedinica u vili u dva nivoa koja se sastoji od jedne ili dve spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi (osim u hotelu), jedan ili dva ležaja, odnosno sofa ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase. Drugi, viši nivo ili sprat, su najčešće povezani kružmim stepenicama sa nižim nivoom i ima niži, kosi plafon.
SUITE - vrsta sobe u hotelu značajno veća od ostalih, koja je predviđena najčešće za porodice ili one koji žele više komfora. Hotel može posedovati nekoliko tipova ovakvih soba, a u hotelima visokih kategorija postoje suit-ovi nazvani po raznim kraljevima, sultanima i sl... što jasno govori o njihovom luksuzu.
FAMILY ROOM - "soba za celu porodicu" (najčešće je uzimaju roditelji sa dvoje dece). Može imati dve odvojene sobe, ali i ne mora.
INTERCONECTED ROOMS - "povezane sobe" - sobe koje se nalaze jedna pored druge, svaka ima svoj ulaz, ali i zajednička vrata koja ih povezuju. Najčešće ih koriste porodice.
FRANCUSKI LEŽAJ - ležaj za dve osobe minimalne dimenzije 140 cm
SOFA ili KAUČ - ležaj sa naslonom, obično na otvaranje ili razvlačenje, sa rukohvatima sa strane, manje udoban i manjih dimenzija od standardnih ležajeva
POMOĆNI LEŽAJ ili LEŽAJ KOJI SE IZVLAČI (PL) - ležaj koji može znatno smanjiti prostor u sobi, studiju ili apartmanu i često je manji od standardnog ležaja, na izvlačenje, prenosiv, metalni ili drveni, fotelja i sl., sa dušekom tanjim od standardnog.
VILA - Smeštajni objekat namenjen letnjem smeštaju gostiju, bez grejanja. Nema recepciju i sastoji se iz studija apartmana, a vrlo retko i od soba. Kategorija se definiše slovima i organizator ne može garantovati kvalitet i verodostojnost lokalne kategorizacije.
TWC - kupatilo sa stojećom tuš kadom
TV - televizor koji može biti različite veličine sa ili bez daljinskog upravljača
SAT TV - televizor na kojem se mogu posmatrati pored zemaljskih programa i satelitski programi od kojih se neki posebno plaćaju na recepciji hotela po tačno određenoj tarifi.
A/C - centralni ili split (pojedinačni) klima uređaj
MINI BAR - mali frižider koji se nalazi u hotelskoj sobi. Sadrži nekoliko vrsta alkoholnih i bezalkoholnih pića, snack i slatkiše. Ne sme služiti za odlaganje privatnih namirnica putnika. Ukoliko soba nema mini bar, može se posebno naručiti.
TERASA - otvoreni prostor u smeštajnoj jedinici dovoljno velik na koji može stati garnitura za sedenje
BALKON - otvoreni prostor u smeštajnoj jedinici koji najčešce nije dovoljno veliki za odgovarajuću garnituru za sedenje
FRANCUSKI BALKON - otvoreni prostor u smeštajnoj jedinici (mali balkon) dovoljno veliki da na njemu može boraviti u stojećem stavu jedna odrasla osoba

Oznake koje se odnose na  vrstu pogleda koji se pruža iz hotelske sobe:

I/V - inland view - pogled na okolinu hotela
S/V - sea view - pogled na more
P/V - pool view - pogled na bazen
M/V - mountain view - pogled na planinu
G/V - garden view - pogled na vrt

Avio saobraćaj:

TICKETING - izdavanje avio karata
E-TICKET(etix) - elektronska karta
FARE - cena, tarifa
DISCOUNTED FARE - cena sa popustom
TIME TABLE - red letenja
AIRCRAFT TYPE - tip aviona
FLIGHT TIME -  vreme trajanja leta
TIME LIMIT - rok za kupovinu karte
CANCELATION -  storniranje rezervacije
REBOOKING - promena datuma putovanja
REROUTING -  promena destinacije
UPGRADING -  doplata do skuplje tarife ili klase
DEPARTURE - poletanje, polazak aviona
ARRIVAL - sletanje, dolazak aviona
DELAY - kašnjenje aviona
CANCELED - otkazan let
UNACCOMPANIED MINOR(UM) - deca od 5-12 god koja putuju sama, na check in-u ih čeka stujardesa
CHECK IN - neophodna procedura pre ulaska u avion, kada se putnik na šalteru prijavljuje na let, predaje svoj prtljag, daje avio kartu na uvid (ukoliko karta nije u elektronskom obliku)i uzima boarding pass.
BOARDING PASS / CARD - propusnica sa kojom putnik ulazi u avion. Na njoj se nalaze podaci o broju putnikovog sedišta, klasi i gejtu na kome se nalazi avion.
GATE - parkirno mesto aviona. Na boarding pass-u piše broj gejta gde se nalazi putnikov avion. Najčešće 30 minuta pre poletanja aviona potrebno je da se putnik pojavi kod gejta radi finalne provere ručnog prtljaga.
BAGGAGE / LUGGAGE - prtljag. Može biti ručni ili onaj koji se predaje prilikom CHECK IN-a u avion.
HAND BAGGAGE / LUGGAGE - ručni prtljag - putnik ga može poneti sa sobom u avion. Uvek treba voditi računa o veličini i ne preterivati prilikom pakovanja ove vrste prtljaga, a takođe i o njegovom sadržaju (strogo je zabranjeno unositi u avion: zapaljive materije, hemikalije, oružje, peroreze, makaze, turpije za nokte...)
OVERSIZE BAGGAGE / LUGGAGE - spada u ručni prtljag, ali mu je veličina veća od propisane. Prilikom ulaska u avion predaje se posadi aviona, a nakon sletanja na destinaciju moze se naći na šalteru "OVERSIZE BAGGAGE / LUGGAGE"
OWERWEIGHT - prekomerna težina prtljaga koja se konstatuje prilikom CHECK IN-a. Najčešće propisana težina prtljaga koji se može predati u avion je 20 kg po putniku. Za svaki prekomerni kilogram, putnik mora dodatno da plati.
OVERBOOKING - termin koji označava prekoračenu popunjenost aviona i pokazuje da je izvršen veći broj rezervacija u odnosu na raspoloživi kapacitet.
WAITING LIST - prilikom kupovine avionske karte putnik, zbog popunjenosti aviona, može biti stavljen na waiting listu (lista čekanja), što znači da je avion popunjen i da će putnik moći da ostvari svoje putovanje samo ako neko od već postojećih putnika otkaže svoje putovanje.
APT TAX - aerodromska taksa. Svaki aerodrom je ima. Najčešće se plaća zajedno sa kartom, ali moze sa plaćati i na samom aerodromu.
SECURITY TAX - sigurnosna taksa
TRANSIT - Najčešće prilikom dužih putovanja može se desiti da putnik mora da promeni avion. Tranzit je pojam koji predstavlja prelaženje sa jednog leta na drugi. Tada je putnik u mogućnosti da koristi usluge restorana, kafea, duty free shop-a i svega ostalog u zavisnosti od veličine i opremljenosti aerodroma.
CLASS - klase u avionu razlikuju se po kvalitetu usluge
FIRST CLASS - prva klasa, ujedno i najbolja. Putnici ove klase su smešteni na samom početku aviona, imaju veća i udobnija sedišta, bolji kvalitet usluge (hrane, pića), pre poletanja aviona mogu se opustiti u posebnim prostorijama na aerodromima predviđenim za ovu klasu, a prilikom menjanja aviona, na daljim destinacijama, mogu sebi priuštiti da se osveže u đakuziju, istuširaju, presvuku... Ovu klasu imaju samo neke avio kompanije.
BUSINESS CLASS - biznis klasa. U pojedinim avio kompanijama, kada ne postoji first class ovo je najbolja klasa. Podrazumeva sličan kvalitet usluga kao i prva klasa, a od avio kompanija zavisi nivo tog kvaliteta.
ECONOMY CLASS - ekonomska klasa. Predstavlja najčešće korišćenu klasu. Kvalitet usluge u ovoj klasi se može razlikovati u zavisnosti od avio kompanije, ali ne sme odstupati od propisanih standarda. Za razliku od prve i biznis klase, korisnicima usluga ekonomske klase nije omogućen luksuz posebnih prostorija pre poletanja aviona, i u tranzitu. Shodno usluzi, cena karte u ekonomskoj klasi je najniža.





| Naslovna | Tematska putovanja | LetovanjePreuzimanje materijala
| O namaUsluge | Partneri | Kontakt

Podsekcije - letnje destinacije:
ParaliaOlympic BeachLeptokariaNei Pori |
Hoteli | Ohrid

image


image